Записи с темой: Мысли вслух (список заголовков)
14:01 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Ну вот и сдан последний экзамен. Впереди лишь ЦТ.

По экзаменам.
Математика — автоматом 10 благодаря диплому на городской олимпиаде (единственный настоящий плюс от участия).
Русский (изложение) — экзамен 10/10, итоговая 10.
Английский язык — экзамен 10, итоговая 10.
История — экзамен 10, итоговая 10. Как всегда вытянул обычный билет, не принадлежащий к числу тех, которые хотел или не хотел вытянуть.

Немного статистики.

«Я не знаю, как я это делаю» (с)

Хоть садись и пиши диссертацию о влиянии театрального искусства: со средней 9 я за два года каким-то образом переполз на 10.

@музыка: Душой я бешено устал...

@темы: мысли вслух, Я, экзамен, школа

22:40 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Только одно предложение.

ВЫ СДЕЛАЛИ ЭТО!!!!!111

@темы: Территория мюзикла, мысли вслух, театр

16:03 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Никогда не являлся поклонником такого рода постов, но в этот раз напишу, тем более то, о чём тут порассуждаешь, зачастую сбывается.

У меня завтра последний экзамен, и снова, как и два года назад, по истории Беларуси.
Так вот, если кому-то не сложно, нашаманьте мне билет или с культурой 50-80-х гг. (17-й), или с литературой 50-80-х гг. (13-й)!!! Это те темы, где не комиссия может меня завалить, а я комиссию... Да и просто рассказывать эти темы легко и приятно. Шаманить в районе 9 утра (буду тянуть) и 10 утра (буду отвечать) завтрашнего дня.

Обо всём остальном, включая экзамены и премьеру «12 стульев», будет завтра.

@темы: экзамен, школа, шаманство, мысли вслух

21:28 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Пока готовится премьера «12 стульев» от ТМ, есть возможность поразмышлять о его будущем (театра, не спектакля). Я не беру в расчёт финансовую составляющую, исключительно творческую.

Почему-так сложилось, что сейчас ставятся наиболее известные (при этом ранее не ставившиеся в БГАМТе) произведения Геннадия Гладкова. Исключение составляет «Иохим Лис», который, однако, ставился изначально как дипломный спектакль выпуска БГАИ, поэтому там отдельная история. В этом, кстати, есть здравый смысл, ибо желание пойти на известное название у зрителя обычно гораздо больше, чем на что-то впервые слышимое.

Мы с Женей, когда были у бабушки, пытались вспомнить произведения Гладкова, особенно наиболее известные. И к списку ныне идущих или готовящихся к постановке однозначно добавить смогли лишь «Формулу любви». И то, это ведь с большой натяжкой можно назвать полноценной основой для мюзикла. Да, много и других произведений, но вот большинство названий далеко не на слуху. «Дон Сезар де Базар», «Благочестивая Марта», «Дульсинея Тобосская»... Если бы не приходилось сталкиваться с музыкой Геннадия Игоревича, большинство названий просто бы не говорили ни о чём. Ещё можно добавить «Человек с бульвара Капуцинов», но полноценной основой для спектакля я это также назвать не могу. Произведения для детей я в расчёт не беру, там, всё же, немного другая специфика.
Поэтому всё же вопрос «А что дальше?» не перестаёт терять своей актуальности. Да, говорили и о постановке современного американского мюзикла (и я надеюсь, что всё у них получится), и недавно написали о предложении поставить «Тайну третьей планеты» Зацепина. Однако это не отвечает на вопрос о постановке театром Геннадия Гладкова произведений Геннадия Гладкова.

Я не буду гадать, что да как. Я просто напишу три произведения Гладкова, которые мне бы хотелось увидеть в постановке ТМ.

1. «Тиль».
Уже довольно давно ТМ обмолвились, что хотели бы поставить этот мюзикл, взяв за основу роман Шарля де Костера. Практически сразу же прочитал оригинал, а после и пьесу Горина по мотивам. И понравилось. Интересный материал, полный драматического накала.
Единственное — нигде нет ни музыки, ни записи спектакля «Ленкома». Но я надеюсь, что музыкальная составляющая мне тоже понравится. :)
Но тут мне интересно, как распределят актёров по ролям. Не удивлюсь, если Тиля сыграет Якубович, а Ламме — Осипец или Немцов. Но по сюжету Тиль Уленшпигель и Ламме Гудзак молодые парни. А в пьесе фигурирует довольно много персонажей, и они или ровесники главных героев, или старше их. Поэтому не знаю, как решат этот вопрос (всё-таки, на мой взгляд, гримировка всех артистов, как Эдика в Собаке, тут не настолько актуальна и возможна).
Я когда-то после прочтения пытался предугадать, who is who; запись тут, скорее всего, осталась. Сейчас помню, что Эдика я видел или на Тиля, или на короля Филиппа Жестокого. Ну и Илона — Неле. ;)
На неделе Анастасия Анатольевна говорила, что скоро... Ждём-с...

2. «Дульсинея Тобосская».
Где-то, наверное, с полгода и год назад случайно натолкнулся на песни Камбуровой из этого фильма. Ну и (как всегда через некоторый промежуток) посмотрели мы этот фильм. Фильм, надо сказать, во многом довольно скучный, местами статичный. Хотя материал интересный, и к тому же с шикарными песнями (маме запало в душе «За околицей раздаётся крик осла» :D). Но вот очень хотелось бы увидеть, насколько круче фильма можно сделать спектакль, если постараться. Да и кто откажется услышать красивые песни в исполнении наших актёров.
Ну и, пожалуй, главное — Катя Дегтярёва в роли Дульсинеи. Это её роль, и хочется, чтобы ей дали её сыграть. Она её заслужила. У неё много спектаклей, где она на первом плане, но вот тех, где бы она была главной героиней (а не героиней первого плана), у неё особо и нет. И именно поэтому она достойна этой роли в «Дульсинеи Тобосской», как и Илона — роли Дианы в «Собаке на сене».

3. «Дом, который построил Свифт».
Вот запал в душу этот материал, эта пьеса, этот фильм и музыка из него. Я понимаю, что это во многом материал для драматического, а не музыкального спектакля. Но вот «сэрцу нельга загадаць», и мечта о его постановке не покидает мысли.
Я даже вполне определённо представляю артистов на роли. Доктор — Эдик Вайнилович, Свифт — Дмитрий Якубович, Эстер — Илона Казакевич, Ванесса — Катя Дегтярёва или Светлана Мациевская, Глюм — Александр Осипец…
Но эта мечта вряд ли осуществится. Вряд ли такой фантасмагорический спектакль будет пользоваться должной популярностью зрителей. Да и некоторые сцены довольно сложно реализовать на практике. Это и лилипуты (варианты реализации предложила Женя — кукольный театр или театр теней), и увеличение роста великана Глюма. А учитывая также и гастрольную направленность... Сомнительно.
А увидеть бы его хотелось бы. Очень...

-----

А теперь будем ждать «12 стульев» и готовиться к экзаменам и ЦТ. Мечты это одно, а реальность — это другое.

@темы: театр, мысли вслух, мнение, Территория мюзикла

21:03 

Вечность на двоих

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
В пятницу сходил на премьеру спектакля «Вечность на двоих» в Горьковский театр. За основу Борис Луценко и Владимир Орлов взяли роман Дженнифер Лоуренс «Годы так длинны».

Спектакль про вечную тему взаимоотношений родителей и детей. Двое стариков, оказавшихся на грани нищеты (дом заложен 5 раз, отца уволили с работы, а мать — домохозяйка), обращаются к своим 5-м детям за помощью, кровом. А дети-то и не чувствуют особой необходимости в помощи родителям, не могут найти им отдельную квартиру, не могут принять их обоих к себе в дом. Каждый находит уйму причин закрыть дверь перед родителями, никто не хочет нарушать устои своей жизни. И начинается печальная история жизни родителей, не находящих понимания у детей, жизнь «лишних» людей...

Спектакль получился, и это неоспоримо. Вечная тема взаимоотношений детей и родителей прекрасно подана, ярко иллюстрируется порой существующую пропасть между, казалось бы, такими близкими и родными людьми. И, пожалуй, главная заслуга в этом исполнителей главных ролей, Беллы Масумян и Ростислава Янковского (второй состав — Людмила Былинская и Александр Брухацкий). Великолепнейшая игра обоих, браво! :red: Правда, для меня в спектакле солировала Масумян. Хотя это, пожалуй, связано с большим количеством эпизодов (в т.ч. драматических) с её участием. Но и превосходную игру Беллы Масумян отрицать невозможно.
Раз уж начал говорить об актёрах, следует продолжить. В принципе, все на своих местах. Понравилась Анастасия Шпаковская в роли медиума, ей идёт эта роль. Порадовала Екатерина Шатрова; актрису очень люблю, и, судя по эмоциям, испытываемым к её персонажу, роль удалась. Согласен со зрителем, подарившим цветы двум этим девушкам среди множества букетов главным героям.
Очень красивая музыкальная тема спектакля, которая только дополняет происходящее на сцене. Понравились костюмы, выдержанные в стиле эпохи, неброские, но в то же время производящие приятное впечатление.
Не могу не написать про крутую программку (жаль, её автора не написали). После множества скучных типичных программок что-то новое и интересное, к тому же задуманное и реализованное хорошо. Вот только с ценой 9500 повеселили.

Теперь о том, что не понравилось.
На заднем фоне в спектакле висел довольно-таки большой экран. По делу в спектакле он использовался всего два-три раза. Всё остальное время, т.е. почти весь спектакль, там демонстрировались «звёздные пейзажи». Всё это красиво, но какого-то особого смысла он не несло. В начале ждал каких-то изменений на этом экране, но напрасно: картины повторялись снова и снова. Конечно, можно их привязать к тому, что они «демонстрируют бесконечность нашего бытия, заставляют оторваться от повседневных хлопот и вспомнить об истинных ценностях». Но это глупо, и складывалось такое впечатление, что «дали технику — так надо её использовать! Ну не выключать же, когда её не используем!»

Какое-то странное начало было, точнее, сцена встречи родителей со своими детьми. Не знаю, что пытался имитировать этой сценой Луценко. Но в результате получилось, что договорив свою реплику, дети замирали, превращаясь в статичные застывшие "статуи"; и так постоянно. К тому же 5-секундный фрагмент музыки, включаемый после значимых фраз (а после этого и повтор фразы! А то вдруг кто-то не расслышал :D), смотрелся как дешёвый трюк, используемый для привлечения внимания, показа накала обстановки и значимости момента. Не хочу никого обидеть, но показалось именно так. В результате сцена эта казалась какой-то ненатуральной, оторванной от реальности и создавала странное впечатление.

Ну и главный минус для меня, это, пожалуй, еврей Мойзес. Я ничего против евреев не имею, не надо! Сцены с его участием у меня не стыковались со всем спектаклем, с эпохой, со страной. Да, я помню про «черту еврейской оседлости» и переезд части евреев в т.ч. и в Америку. Но я искренне сомневаюсь, что Дж. Лоуренс создала в Америке 30-50-х гг. типичный образ «одесского» еврея, фамилия которого, вы удивитесь, Абрамович. Шутки в большинстве своём соответствующие. Добавьте к этому слова «Как вы можете есть этот незапатентованный суп??! Я же предлагала вам высококалорийный гамбургер!» от Эвилен Мойзесу, и получите :facepalm:. Как по мне, это жутко выбивалось из спектакля.
Над сценарием поработали Луценко с Орловым, и, боюсь, именно они привнесли это в спектакль. Я понимаю, что спектакль тяжёлый и смотреть исключительно трагические сцены во время спектакля невозможно, зрители это не выдержат. Но если первый акт был очень естественно «разбавлен» сценой в спиритическом салоне, то тут с «разрядкой обстановки» я не согласен. Если же я не прав и Дж. Лоуренс действительно так написала, то я буду несказанно удивлён. Но роман в интернете я найти не могу, и опровергнуть или подтвердить предположение пока не могу также.
Тем не менее, заслуженные аплодисменты Сергею Юревичу, который великолепно играет этот образ.

Ну и, хоть я и согласен с идеей финала, но вот его реализацию я бы немножечко изменил.

В результате на выходе имеем хороший, добротный спектакль с великолепной игрой актёров. Спектакль мощный, тяжёлый, я бы даже сказал, тягостный. Я привык смотреть долгие спектакли, но после первого акта думал, что он длился где-то час сорок минут, а на деле оказалось, что всего лишь час и пятнадцать минут. Спектакль трогает, но всё же эти недочёты несколько сглаживают впечатление от увиденного.
Мне немного не хватило напряжения во втором акте. В первом акте беда с каждой сценой наваливалась всё больше, а тучи вокруг стариков всё сгущались. Ждал продолжения этого во втором акте, но, к сожалению, во многом этого не увидел. Исключение составляла, пожалуй, лишь сцена с письмом из приюта.

Но, несмотря на много_букв про негатив, спектакль я бы порекомендовал посмотреть. Всё эти моменты не настолько значимы, чтобы свести на нет старания постановщиков спектакля и актёров и хороший материал. Многое затронуто в этом спектакле, связанное не только с темой «отцы и дети»: и эгоизм при решении многих вопросов, и нежелание помочь, и другие низменные чувства.
И это, пожалуй, второй спектакль Горьковского, на который мне бы хотелось вернуться.

@темы: Горьковский, мнение, мысли вслух, театр

22:58 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
А у нас, оказывается, выпустили отреставрированную версию фильма «Знак беды» по Быкову.

screenshotcomparison.com/comparison/129051

И ведь хорошо отреставрировали или наконец-то нормально оцифровали. Но. Выпустили в составе 12-дискового издания, которое даже в продажу не вышло, а из 12-ти отреставрировали только два фильма.

Вот просто нет слов.
Вспоминается цитата из Простоквашино: «Я вам посылку посылку принёс, только я вам её не отдам!» Вот чем-то безумно похоже.

@темы: беларускае, кино, мысли вслух

18:46 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
А сегодня Анастасия Анатольевна, не нуждающаяся в представлениях, и Никита Золотарь, которого мне до этого даже видеть не приходилось, были на радио. *Спасибо Лике за наводку, а то про эту программу на канале Культура я знал, но только, когда я её просто так записывал, там всегда были какие-то незнакомые личности.*

Собственно, сама запись сорокаминутной беседы с исполнением фрагмента песни Клыка-Потрошителя a cappella Никитой Золотарём.
yadi.sk/d/26uTS6vogvigZ

-----

Оказывается, давно не писал ничего с радио. С момента прошлой записи с сайтов радио исчезли прекрасные ссылки на mp3-трансляции, и пришлось вытаскивать из кода страниц ссылки на новые трансляции. А они в каком-то формате adts. Пока разобрался, что это тот же aac, главное поменять кодировку, пытался перекодировать в mp3. Так там глюкнула программа-кодировщик, да на таком интересном моменте, что не могу не поделиться:
yadi.sk/d/qQRuo2_2gvjLQ

@темы: Территория мюзикла, записи с радио, мысли вслух

00:04 

Маці Урагана

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Вчера и сегодня снова показывали «Маці Урагана» по пьесе Короткевича, и снова на русском языке.

Блин. Есть же белорусскоязычная версия, точно есть, только в очень хреновом качестве. Даже в архивах музея кино оно стоит в разделе «Фільмы на беларускай мове», то есть с белорусскоязычной дорожкой.

А у нас транслируют с русской.
Хотел я посмотреть на русском — не выдержал, выключил. Ну смех меня берёт, когда герои восстания Василя Ващилы интеллигентно говорят на русском:
«Его выгнали Радзивилловские прислужники за то, что он читал книги на белорусском языке».
Пытался я свести белорусское аудио с нормальным видео. Так там каждые 2 минуты дорожка то убыстряется, то замедляется по отношению к видео. Так надо сидеть и каждую сцену отдельно сводить, а это адский труд. Оставлять русскую дорожку и заменять только диалоги не вариант, ибо разное качество сразу слышно.
Будет время летом — надо попробовать свести. Пусть коряво, но хоть как-нибудь...
А вот за что хочется поблагодарить, так за то, что хоть иногда перестали накладывать анонс на титры фильмов. Вчера был тот случай. Спасибо тому доброму человеку, донёсшему эту мысль :woopie: *по крайней мере, я надеюсь на не единичность этой акции* :gigi:
Вот если бы и во время фильма анонсы перестали выводить... Нет, оно-то информативно, но как человека, делающего записи, они меня раздражают. Ну да ладно, имея 3 записи «Маці Урагана», можно как-то составить одну без всяких анонсов/реклам-наложений. Но сил на это потратишь... немерено...

@темы: мысли вслух, мнение, записи, БТ-3

00:15 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Дошли руки выложить концерты, и то далеко не все.

Юбилейный концерт Аркадия Берина

Зимние грёзы (романсы и мировая вокальная классика)

«Величие романса». Концерт Владимира Александровича

Красивые концерты.

Виртуозы Москвы — сегодня и завтра (фестиваль «Владимир Спиваков приглашает»)

В некотором роде, предмет для гордости любителя, обрабатывающего записи. Писал через интернет, и местами были небольшие обрывы. А тут концерт, музыка... Но ничего, всё получилось: картинка дергается, а звук относительно стабилен. В некоторых моментах, если бы не картинка, можно было бы и не услышать.
А концерт замечательный. Кстати: первый раз видел, что vip-гостей садили на сцене за артистами.

@темы: мысли вслух, музыка, БТ-3, записи

00:42 

Чорная панна Нясвіжа ды Сталіца Around

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Працягваючы нататкі пра наведванне тэатра, чарговыя замалёўкі.

-----

Учора зноў наведаў Купалаўскі, каб паглядзець «Чорную панну Нясвіжа».

Гэта як жа павінна шанцаваць, каб, прыходзячы раз у год на спектакль, трапляць на адзін і той жа састаў, і гэта пры тым, што на галоўныя ролі тры пары артыстаў?!
Не ведаю, чаму, але мяне неяк не вельмі ўразіла. Краналі хутчэй асобныя моманты, чымсьці спектакль увогуле.
Яравенка гэтым разам мне спадабаўся больш, але поўнага паглыблення ў вобраз я ўсё ж не бачу. Яму, на мой погляд, бракуе эмоцый. Ну, гэтым разам словы Кірычэнка «На гэткі покліч нават з таго свету хто хочаш вернецца» пасля прамовы Жыгімонта мне ўжо здзекам не здаваліся. Ужо гэтае добра.
Шпілеўская па-ранейшаму добра, менавіта яе выхады ў другой палове спектакля краналі больш за ўсё.
Кірычэнка мне тым разам запомніўся і спадабаўся больш, але, магчыма, тое бый эфект нечаканага выканання ролі.
Што датычыцца спектакля ўвогуле, паўтару, меня неяк не зачапіла. Можа, як пісаў Лапэ дэ Вега, «хто бачыў шмат, той мала плача». Калі і вярнуся яшчэ раз, дык спадзяюся пабачыць Жыгімонта ў іншым выкананні. А пасля прагляду чамусьці ўсплыло параўнанне з нашай «Юнонай».

Нешта паменшала прыдворных дам, якіх ужо не шэсць, а чатыры. Не было гэтым разам і двух аператараў святла, якія былі летась.
Снег, які павольна падае, ставарае вельмі прыемны малюнак. Вось толькі б "гурбы" снегу, якія памерам з паперу A5, з вышыні б не падалі, і было б добра увогуле.

Глядачцы, якая сядзела паблізу, пасля спектаклю хацелася растлумачыць, што непажадана рабіць у тэатры. Не, тэлефон яна адключала, але яна, самае меншае, чатыры разы за спектакль з кімсьці размаўляла, прычым не пяць-дзесяць секунд. Вось чаму ўсім здаецца, што калі прыхіліцца, то іх не только не бачна, але і не чутно?..

-----

А сёння я пачаў сваё знаёмства з РТБД. Колькі разоў я туды збіраўся, я дакладна ўспамінаць не буду. Шмат.
Не, я глядзеў запіс «Рычарда», які ішоў там два дзесяцігоддзі таму, але тады былі іншыя акцёры, іншае караўніцтва, іншы тэатр. А вось да двух сучасных запісаў я яшчэ не дабраўся. Што ўжо казаць пра наведванне самога тэатра...

Дык вось, знаёмства пачалося са спектакля «Сталіца Эраўнд». Шмат добрага чуў пра гэтую пастаноўку, пайшоў зрабіць свае ўласныя высновы.
Прыемны спектакль. Здаецца ж, анічога незвычайнага на сцэне не адбываецца, але ж... пакідаеш тэатр з лагоднай усмешкай на творы і задавальненнем у сэрцы.
Спектакль добры, якасна зроблены. Ён даволі нетыповы, але, магчыма, у гэтым яго і прыгажосць. Музычнае афарбаванне адпавядае.
Дзякуй артыстам, Дзянісу Паршыну і Максіму Паніматчанка, за выдатную ігру.

Спектакль мне чымсьці прыгадаў «Офіс» у Купалаўскім. Прыблізна тая ж жартаўлівая пастаноўка (пра сэнс я не кажу, толькі пра спосаб кантакта з гледачом), пасля якой адразу нават цяжка сказаць, аб чым канкрэтна быў спектакль.
А спектакль пра тое цікавае, што можа здарыцца, калі...

Пачатак ёсць, а гэта значыць, што будзе і працяг.

P.S. І ўсё ж ехаць да РТБД доўга і моташна. Гадзіна ў шляху да тэатра і дзве перасадкі, калі толькі не ісці пешшу. Аднак менавіта гэткім чынам я і зрабіў пасля спектаклю, задаволіўшы сваю прагу да шпацыру. Заўсёды любіў прайсціся пасля тэатру і шкадаваў, што вандроўка да прыпынку скончаная.

-----


На гэтым я і планаваў скончыць тэатральны травень, але абставіны склаліся іншым чынам, і я іду на прэм'еру «Вечность на двоих» у Горкаўскі тэатр. І на рашэнне ісці больш за ўсё паўплывалі фатаграфіі з рэпетыцый з Кацярынай Шатровай, якая мне вельмі спадабалася ў «Анджело» і «Бег».
Непакой са спектаклем у мяне звязаны, у першую чаргу, з тым, каб уся ўвага не была звернута толькі на тэму кахання з усімі наступствамі накшталт тлумачэння усіх падзей выразам "гэта каханне!", якое лічыцца надзвычай дастатковым.

@темы: театр, мысли вслух, мнение, беларускае, РТБД, Купалаўскі, Горьковский

21:32 

фрагменты Леди

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Подписка наше всё.

Случайно наткнулся на фрагменты премьерного показа нашей «Ледюшки». С крупными планами артистов.
И с Сутько, к сожалению. И его произношение "профессора фонетики". :facepalm: Как там? «Полного счастья не бывает никогда: какой-нибудь мелочи да не хватает».

Если кому-то интересно, то вот оно лежит, там с 47-й минуты.

@темы: театр, мысли вслух, записи, БГАМТ

00:52 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Штосьці апошнія два месяцы тут така-а-а-а-ая цішыня (маюцца на ўвазе каментары), што аж жудасна...

-----

Тыдзень таму Стэфаніі Станюце споўнілася б 110 год. Легендзе беларускага тэатра.

З нагоды яе дня народзінаў паказалі два дакументальных фільма. «Маё жыццё» (які здымаўся яшчэ пры яе жыцці) і фільм з цыклу «Святло далёкай зоркі».




Я, са свойго боку, дадам запіс фільму з яе удзелам «Мы — хлопцы живучие».



-----

А яшчэ значна раней, у снежні, споўнілася б 95 год з дня нараджэння яшчэ адной вельмі вядомай актрысы Галіны Макаравай. Дакументалкі паказалі тады таксама, але я замурадзіў з імі, і мне вельмі сорамна. Але лепей позна, чымсьці ніколі.



Другі дакументальны фільм з цыклу «Святло далёкай зоркі» ютуб не дазваляе паказаць і адключае гук на ўсіх 26 хвілінах з-за 30-секунднай (!) фонавой музыкі. Таму — толькі спасылка на зыходны файл.

@темы: Купалаўскі, асобы, беларускае, даты, записи, мысли вслух, театр

13:11 

Перакладаем Бег

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Писал этот пост вчера вечером и опубликовать думал тогда же, но неработавший сайт всеми силами сопротивлялся этому до двух часов ночи...

-----

Учора я зноў наведаў Купалаўскі тэатр. Даўно я не быў на «Translations», выпраўляў гэтую памылку.

Усё ж гэта адзін з найвыдатнейшых спектакляў. Доўга не глядзеў, і уражанні самыя добрыя. Але справа не толькі ў гэтым, бо цудоўным было ўсё.
Пашанцавала патрапіць на той состаў, які б хацеў найбольш пабачыць. Зразумела, дублёраў Гарцуевай, Анікей, Гардзіёнак і Кавальчука я не бачыў, але гэтыя ролі ім да твару.
Састаў: Казела, Анікей, Манаеў, Гарцуева, Есяневіч, Гардзіёнак, Падабед, Дробыш, Кавальчук, Малчанаў.
Шыкоўнае сузор'е акцёраў з адпаведнай ігрой. Цяжка вылучыць каго-небудзь, бо ўсе на сваіх месцах. :red:
Да таго ж была цудоўная зала. Добра прымала не толькі жарты, але і драматычныя моманты. І лепшае таму пацверджанне — мёртвая цішыня ў зале пасля спектакля.
І, мабыць, найменей спадабаліся паклоны. Чамусьці ў Купалаўскім заслону амаль адразу апускаюць.
Сядзеў на другім радзе партэра, цудоўна разгледзіў усю міміку і дробязі.
З файнага: у актракце пасля трэцяга званку чуў чыісьці словы, што «зараз яшчэ раз станцуюць ірландскі танец, і ўсё будзе добра». Вось не ведаю, гэта быў сарказм ці сапраўднае меркаванне.

Ішоў пасля спектакля і разважаў над адносінамі людзей да вынішчэння іх культуры, насаджэння іншай культуры й мовы.
Оўэн з пачатку прымае бок захопнікаў. Як кажа Манус у спектаклі, «такія людзі, як Лэнсі, мне зразумелыя. А вось ты для мяне таямніца». Оўэн глыбока вывучае родную культуру і ведае, мабыць, больш за іншых суайчыннікаў. Але чым больш ён гэта вывучае, тым больш яму хочацца знішчыць гэтую танюткую павуцінку, якая сведчыць пра яго паходжанне. І тут, мабыць, справа ў нейкім падсвядовым адцуранні свайго і празе да чужаземнага, якое, безумоўна, значна лепшае. Але пакуль родная мова, культура яшчэ існуюць, ён не можа пра іх забыцца. Кола замкнулася.
Доўлці і Брыджыт вельмі падобныя. Яны не самыя разумныя і адукаваня людзі і не вывучаюць глыбока сваю культуры, але яна займае ўсё ж значную частку іх жыцця. І гэту культуру яны ўспрымаюць як належнае ім. Але калі набліжаецца сапраўдная небяспека, то абодва яны галосяць аб немагчымасці адцурання ад свайго, роднага. І толькі дзейная натура Доўлці праяўляецца ў гатоўнасці да актыўных дзеянняў.
Х'ю. Гэты стары чалавек вонкава моцна трымаецца за свае карані, стары звычай etc. Але калі справа дайшла да вынішчэння сваёй мовы, ён моўчкі згаджаецца вучыць новай мове. Вывучэнне ірландскай, ггрэцкай моў і лаціны і нежаданне вучыць ангельскую аказалася простай фанаберыстасцю.
Джымі Джэк ужо надта стары чалавек, які ўжо не можа асэнсаваць падзеі, якія адбываюцца. Думкі яго блытаюць страых паднняў, старажытных багінь, а лаціна стала яго другой мовай.
Манус з Мэйрэ не аднесліся да гэтага пытання належным чынам. Прычынай гэтаму трохкутнік кахання. Але менавіта Манус першым заўважае небяспеку, але... нікога аб тым не папярэджвае. Мэйрэ ж самага пачатку была гатовая да вывучэння ангельскай мовы.
Цікавыя адносіны Ёланда, чужаземца, які адзін з мноства заўважае хараство ірландскай мовы і праяўляе намер вывучаць яе. Сваёй працай ён павінен быў бы знішчаць старыя назвы, але, няглядзячы на прапановы Оўэна, часам абіраў варыянт, бліжэйшы да крыніцы. Але ён усё ж, можа, часам не асэнсуючы гэта, прымаў удзел у вынішчэнні іншай культуры.
І сярод гэтых розных меркаванняў яскрава выдзяляецца глуханямая Сара. Яна не гаворыць, не можа нічога змяніць і назірае за становішчам як просты глядач. Яе меркаванні вельмі карысныя, бо яна фізічна не можа падтрымаць ні адзін з бакоў, якія спаборнічаюць. І таму яе ціхае матанне галавой на няўпэўненныя словы Оўэна «Усё будзе добра!..» гучаць горш за любы прысуд.

Калі хтосьці чакае нейкай глубакадумнай высновы, то яе не будзе. Вашае ўвазе меркаванні розных людзей, якія яскарава прадстаўлены ў спектаклі. Застаецца толькі знайсці сябе ці прыняць нейкую пазіцыю.

-----

А вот сегодня я отправился в Горьковский на «Бег».
Долго думал, идти или нет. Знал наверняка, что будет состав, который я уже видел, но... не смог не пойти. Жутко тянуло на этот спектакль. И не зря.
Сегодня был последний «БЕГ».
Спектакль снимают. И мне безумно жаль. Это сам по себе изумительный спектакль. Это очень точная постановка пьесы Булгакова. Для меня это — вообще идеальная постановка «Бега». Ну и вдобавок это один их лучших ныне идущих спектаклей Горьковского, а из тех, которые мне довелось увидеть — и просто лучший. Был.

О сегодняшнем спектакле... Что-то разваливалось всё. От костюмов что-то отваливалось, перстни с рук слетали, двери не закрывались. Именно из-за этой злосчастной двери не очень получилось начало спектакля. Внимание так и переключалась на попытки что-нибудь сделать с ней. Даже старые фотографии в начале спектакля на одной из декораций не упали. А я наконец-то узнал, как делали это падение: оказывается, там внизу тонкие верёвочки привязаны, со второго ряда их видно.
А вот по игре было просто замечательно. Спасибо всем за эти чудеснейшие три часа! :red:
Александр Жданович и Екатерина Шатрова в памяти у меня останутся как те самые, булгаковские Голубков и Корзухина. И как мне обидно, что был без цветов!.. Так и не довелось увидеть Шпаковскую с Душечкиным...
Всё-таки изумительный получился Хлудов у Игоря Сигова.
В этот раз было единственное изменение в составе: полковника Чарноту играл Александр Вергунов. Очень понравился Иван Мацкевич в этой роли, но не могу сказать, что Вергунов был хуже. В комических моментах так даже превосходил, особенно заметно было по седьмому сну пьесы.
Очень мощными получилась сцена в контрразведке и весь второй акт. Вергунов, Брухацкий и Шелестов жгли, сцена в Париже была прекрасна.

Ложечка дёгтя, связанная со зрителями. На следующем ряду, на несколько сидений вбок от меня, сидела бабушка с внуком лет двенадцати. И вот безумно раздражала эта пара зрителей обсуждением действия во время спектакля. То внук просто комментировал что-то. То бабушка проводила внуку небольшой экскурс в историю, когда тот спрашивал, а где был царь во время эвакуации.
Но больше всего убило обсуждение дальнейшей судьбы Хлудова. Бабушка, как настоящий знаток (она же когда-то фильм смотрела!), заявляла, что Хлудов благополучно вернулся в СССР (смешно) и служил там.
Так и хотелось обернуться и отправить читать оригинал, пьесу Булгакова, где Хлудов застреливается.


Сейчас чувства почти такие же, как и после первого снятие Вестсайда. Всегда печально, когда уходит отличный спектакль. А когда ещё этот спектакль трогает, затрагивают сокровенные струны души...
Повторюсь, безумно жаль. На этот спектакль хотелось ходить снова и снова, снова и снова... Да, полные залы он не собирал, хотя в ноябре, помню, людей было довольно много. Да, на сегодня только 40% билетов было продано... Но ведь идёт же редко «Вяселле» в Купаловском, редко, но идёт! Идёт же редко «Земляничная поляна» в том же Горьковском...
И ведь не вернут. Помню, читал про попытку вернуть «Анджело и другие...»

Если после вчерашних Translations были мысли вроде "а можно и пореже ходить на лучшие/хорошие постановки, тогда впечатления от каждого просмотра сильнее", то после сегодняшнего спектакля... мысли диаметрально противоположные. "Ходить, ходить как можно чаще, пока не сняли".

Бессмертье — тихий, светлый брег;
Наш путь — к нему стремленье.
Покойся, кто свой кончил бег!..




-----

P. S. Милости, государыня, милости!

Нет, это из другой пьесы...

Записи, господа хорошие, записи!..

@темы: театр, мысли вслух, мнение, беларускае, Горьковский, Бег, Translations

17:05 

Ледя. P. P. S.

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Совершенно секретно. Перед прочтением сжечь. (с)


Поздравляю. Гвоздь в гроб вбит, выносите!

Это я составе на завтрашнюю «Ледю». Свершилось то, о чём ходили печальные нехорошие слухи. Оставили Сашу Римкевич, но с Сутько. Здравый смысл не возобладал.
Руководству театра удалось совершить практически невыполнимое. Они умудрились испортить не просто хороший, а отличный материал. Я не буду повторяться о Сутько в роли Хиггинса, ибо Сутько (не хочу никого обидеть) с этой роли можнонужно снимать уже за произношение, которое уступает даже произношению лондонских бродяг (и это профессор фонетики!!! :facepalm: ).
Боюсь, больше меня этот спектакль не увидит.

Жаль спектакль. Жаль загубленный прекрасный материал, к которому, в лучшем случае, вернутся лет через 10-15. Жаль труда, вложенного в этот спектакль. Жаль актёров, которые создали свои[ персонажей и которых безжалостно сняли (причём история повторяется).
И больше всего жаль Эдика. В этой роли он был гениален, неповторим, великолепен etc. Это была его роль. Просто его, идеального профессора Хиггинса. Ищущего, нетерпеливого, поглощенного в свою работу и ничего за ней не замечающего. И с которого со временем слетает накопившаяся пыль, потому что он вздрогнул, оглянулся и увидел что-то новое, доселе не вмещавшееся в его жизнь и впоследствии эту жизнь перевернувшее.
А ещё жаль Сашу Римкевич. Потому что отобрали у неё партнёра, так необходимого. Нельзя вытянуть этот материал, этот второй акт в одиночку: только дуэтом. Но последнего не будет.

По составу уже можно сказать, что выкинули сцену в доме Миссис Хиггинс, когда она поливает цветы. Наверняка ещё что-то выкинули, может, что-то поменяли. Но спектакль коренным образом это уже не изменит.
Увы.

@темы: театр, мысли вслух, мнение, БГАМТ

16:20 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
ни о чём, предупреждаю сразу

Что вчера творилось на БТ-3, я не знаю. Дурдом, по крайней мере, там был.
Потому что непонятно, с чего это вдруг на оф. сайте программу передач поменяли, хотя спокойно продолжали транслировали по старой.
Самое смешное, что поменяли даже на уже прошедший день. :-D

до

после

@темы: мысли вслух, маразмы, БТ-3

00:18 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Дошли руки выложить документалку об истории нашего оперно-балетного театра.



Там на 39.10 красивая музыкальная тема, как я понимаю, из балета "Зал ожидания". А ещё, по-моему, она была в спектакле Купаловского "Хам". Вот интересно было бы найти эту тему полностью.

Заодно и "Кармину Бурану" выложил. Один из немногих спектаклей, на которые мне хотелось бы сходить. Поэтому запись не смотрел, только "O Fortuna".



Там ещё "немного" записей лежит («Кармен», «Візіт дамы», «Щелкунчик, или Ещё одна рождественская история», «Сотворение мира», «Весна священная», «Францыск Скарына», «Севильский цирюльник», «Ромео и Джульетта», «Дзікае паляванне караля Стаха», «Служанка-госпожа», «Волшебная флейта»), но когда я до них доберусь... неизвестно. После постановок драматических театров.

-----

И ещё одна запись.

У тумане (паводле аповесці Васіля Быкава) (рэж. Сяргей Гавенка) 1994 г., тэлеспектакль
dropmefiles.com/aem1J

@темы: театр, мысли вслух, мнение, БТ-3

22:56 

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Писать о чём-то сейчас сильно времени нет, да и сильно не о чем.
Поэтому не буду тратить время, своё и чужое.

Кстати, очень действенный метод: пожаловаться здесь. Пожаловался насчёт спектаклей, и — бац:

Трыбунал (па п'есе Андрэя Макаёнка) (рэж. Валерый Раеўскі) 1981 г., Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы
dropmefiles.com/2HCok

Дзядзя Ваня (рэж. Юрый Лізянговіч) 1996 г., Нацыянальны акадэмічны драматычны тэатр імя Якуба Коласа
dropmefiles.com/fcovh

Федра (рэж. Віктар Карпілаў) 1983 г., тэлеспектакль
dropmefiles.com/dOsQv

Может, кому-нибудь будет интересно. Ссылки действительны ещё 12-13 дней.

@темы: БТ-3, мысли вслух, театр

01:12 

Извещение Марии

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Я наконец-то, после долгого перерыва, добрался до записей спектаклей.
Решил посмотреть спектакль «Извещение Марии» Горьковского театра.

Предупреждаю заранее: спектакль во многом на религиозную, христианскую тематику. Франция, средневековье, проблемы веры истинной и подложной.
Очень интересный спектакль. Темой и её раскрытием. Первый акт получился немного "замедленным". Возможно, из-за необходимости плавного погружения в материал, дух истории. Но постепенно ход событий ускоряется и летит, летит вперёд, а действия тесно переплетаются между собой... И во втором акте действие натянуто, как струна, полно внутренней драмы, на которой я иногда забывал дышать.
Необходимо отметить шикарнейшую игру актёров, их ансамбль. Тот редкий случай, когда все на своих местах, и тяжело отметить кого-либо одного. Но я попытаюсь.
Приятно удивил Олег Корчиков в роли Анна Венкора, главы семейства. Очень тонко передан персонаж, с такой своеобразной любовью, что не могу не восхититься.
Порадовала Анастасия Шпаковская в роли его дочери Виолены. Особенно удался второй акт, образ прокажённой.
Первый раз видел Юлию Полубинскую, которая играла Мару, младшую дочь. И тоже точной попадание в образ эгоистичной девчушки, все желания которой должны быть исполнены, и не важно, какой ценой.

Спектакль хорошо поставлен, Луценко удалась эта работа. Понравились своеобразное решение сцены и декораций. Музыкальное оформление соответствующее.
Надо отметить и работу видеомонтажёра, благодаря которому запись приобрела некоторую мистичность, которая ему только идёт на пользу.

Интересным получилось «Извещение Марии». Если вас не пугает обилие религиозности, посмотрите. Ради прекрасной игры актёров и конца первого и второго акта, от которых получите удовольствие. Да и от интересной истории Поля Клоделя.



«Извещение Марии». Драматическая мистерия по пьесе Поля Клоделя.

Режиссёр-постановщик, сценическая композиция — Борис Луценко
Сценография — Людмила Гончарова
Композитор и музыкальный оформитель — Александр Ренанский
Художник по костюмам — Нина Гурло
Балетмейстер — Игорь Глушаков

Действующие лица и исполнители:
Анн Веркор — Олег Корчиков
Мать — Белла Масумян
Виолена — Анастасия Шпаковская
Пьер де Краон — Иван Мацкевич
Жак Ури — Сергей Чекерес
Мара — Юлия Полубинская
Глухонемой, Неизвестный — Виктор Гудинович
Звонарь — Богдан Берёзкин


-----

А в конце я пожалуюсь.
БТ-3 прекратило показывать спектакли. Уже четвёртую неделю в программе ни одного драматического спектакля.
Может, у кого-то есть знакомые там, чтобы донести светлую мысль о показе спектаклей? А то на связь по e-mail и через сайт канала они внимания, видимо, не обращают никакого.
Ведь есть же море интересных спектаклей. И по архиву телепрограммы смотрел, и по фрагментам документальных записей. Так нет же, они некоторые фильмы уже раз 4-й раз показывают. Вон, балет «Щелкунчик» нашего оперно-балетного за четыре месяца уже 3-й раз повторяют. Чем спектакли хуже?..

@темы: БТ-3, Горьковский, мнение, мысли вслух, театр

00:05 

lock Доступ к записи ограничен

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
P.S. к постановке мюзикла «Моя прекрасная леди» в БГАМТе.
Открыто для постоянных читателей.

URL
00:21 

Моя прекрасная леди. Дубль 3

…лучше без точно сформулированной цели двигаться вперёд, чем без цели стоять на месте, и уж наверняка гораздо лучше, чем без цели пятиться…
Изначально мы брали с Женей билеты на прогон и вторую премьеру, надеясь увидеть разные состава. Но судьба распорядилась иначе, и сегодня играли Саша с Эдиком. А мы сидели на первом ряду и наконец-то полностью рассмотрели мимику.
Шли мы уже смотреть конкретно на актёров, на них и смотрели. На третий раз подряд со всеми несуразицами уже немного свыкаешься и можно особо не акцентировать на них внимание. Правда, от этого они никуда не исчезают.
На Саше Римкевич и Эдике Вайниловиче держится этот спектакль. И это не шутка, а истинное положение вещей. И оба прекрасны.
Но без них спектакль, по вчерашнему опыту просмотра... можно снимать сразу.

Профессор Генри Хиггинс в исполнении Эдика совершенен. Эдик... просто богичен. Мимика, жесты, произношение, вокал, характер героя и его изменение к концу спектакля... Я просто смотрел и не мог наглядеться и получал истинное удовольствие от его игры. БРАВО! :hlop:
Саша Римкевич прекрасна. У неё получилась замечательнейшая Элиза! Саша завораживает своей игрой, вот, опять же, смотрел бы и смотрел. В очередной раз поражаюсь стойкости её вокала при движении, танцах. Ей этот образ гораздо ближе, нежели Илоне, и это хорошо видно.
Ермаков в роль Пикеринга хорош. В принципе, они с Циркуновичем равноценны, только при подвесных микрофонах Циркуновича слышно лучше.
Спруть в роли Фредди мне нравится больше, но, возможно, из-за того, что я не сильно жалую Русецкого.
"Команда Г" во втором составе поскучнее будет. Только Жаров очень напугал, врезавшись в стенку.

И снова к вопросу о подвесных микрофонах. Вот почему можно повесить его на время, как это было сегодня (Саше Римкевич повесили перед сценой в Гайд-парке, и с ним она была до конца первого акта), а на весь спектакль — жаба душит???

Перед спектаклем зашли, купили цветочков. Женя дарила Эдику, а я — Саше и Кате. Они их заслужили сполна.

В принципе, на спектакль можно вернуться, чтобы посмотреть игру отдельных актёров, что мы, собственно, сегодня и сделали. Ради Эдика, Саши, Кати. Стоит. Но только ради них и на первый ряд.
Всё, я уже спать. Впереди суровые будни души.

------

Ну и напоследок немного о первых двух песнях от Жени. Нельзя не согласиться.
26.04.2015 в 16:52
Пишет Ангулема:
Еще у меня была мысль после спектакля, но нужно было время, чтобы ее проверить. Вот, проверила и пишу.

До своего преображения Элиза поет две песни: "Вот это было б здорово" (Wouldn't it be loverly *где "loverly" - исковерканное "lovely"*) и "Подожди, Генри Хиггинс" (Just a wait). И обе она поет нормально, отлично произнося все звуки, которым потом Хиггинс ее учит.
По поводу второй песни - я хорошо помнила, что в оригинально мюзикле Элиза поет "джаст э вайт" (в последнем слове должен быть звук "э"), т. е. это все еще кокни, вот сейчас переслушала первую песню (и даже интернеты почитала) - да, там тоже кокни, все логично.
Почему в переводе нельзя было что-нибудь сделать? "Подожди, Генри Хиггинс" вообще легко сделать - хотя бы произносить не "подожди", а "падажжи" (раз уж так получается, что в русском языке проблемы чаще с согласными, а не с гласными, как в английском).
"Падажжи, Генри Хиггинс, падажжи,
ждут цебя ишшё нищясця впереди"

Хотя бы так, например.
И с первой песней что-то решить. А то, простите, не стыкуется.
URL записи

@темы: театр, мысли вслух, мнение, БГАМТ

Ноги, крылья… Главное — хвост!!

главная